Бедье, Жозеф

Бедье, Жозеф

28 января 1864 — 29 августа 1938

 

Произведения

Список произведений.

Биография

   Бедье Жозеф (Bedier, Joseph) (1863-1938), французский ученый и критик. По происхождению — бретонец. Родился 28 января 1863 в Париже. Детство провёл на о. Реюньон. В 1883 поступил в Эколь Нормаль. Посещал также лекции в Эколь Пратик и Коллеж де Франс, где познакомился с Гастоном Парисом, ставшим его научным руководителем. С 1880 по 1903 успешно занимался преподавательской деятельностью во Фрибурском университете (Швейцария), в Каннском университете и в Высшей нормальной школе (Париж). В годы Первой мировой войны работал в Министерстве обороны. В 1903 сменил Г.Пари на кафедре старофранцузского языка и литературы в Коллеж де Франс. Научную полемику вызвала его книга «Эпические сказания. О происхождении шансон де жест» (1908-1913), с её критикой выступил Рамон Менендес Пидаль. В 1921 был избран во Французскую Академию; в 1929 стал ректором Коллеж де Франс и занимал этот пост до выхода на пенсию в 1936. Кавалер Большого Креста Ордена Почётного легиона. Умер Бедье в Ле-Гран-Серре 29 августа 1938.

   Первой крупной научной работой Бедье была его докторская диссертация Фаблио, очерк популярной литературы и литературной истории Средних веков (Les Fabliaux, tudes de littrature populaire et d'histoire littraire du moyen ge, 1893, переиздания 1894 и 1924), в которой он опроверг преобладавшие тогда теории восточного происхождения повествовательного жанра фаблио (фабльо) и убедительно доказал, что тот возник во Франции 13 в. и тесно связан с общественным и литературным климатом своего времени. При средневековых монастырях было принято содержать певцов-жонглеров, которые своими chansons de geste о полуисторических-полулегендарных событиях, связанных с тем или иным монастырем, призваны были привлекать в них как можно больше паломников. К таким выводам, исследуя происхождение жанра фаблио, пришел Жозеф Бедье БЕДЬЕ (Joseph Bedier) - французский ученый и критик, живший в 1863-1938 годах. Таким образом, известные всем эпические сказания о Роланде и Карле Великом обязаны своим происхождением церковным легендам, а не устному народному творчеству и тем более, не заимствованы у народов Востока.
   Его следующая книга, Роман о Тристане и Изольде (Le Roman de Tristan et Iseult, 1900), вольная реконструкция романа о Тристане, относящегося к 12 в., принесла ему мировую писательскую славу. Это был шедевр французской прозы, в создании которого равно участвовали ученость и литературный талант. Двумя годами позже Бедье опубликовал первый том своего издания Романа о Тристане (в двух томах, 1903-1905), которое послужило ценнейшим вкладом в изучение ранних форм средневекового рыцарского романа. Бедье неопровержимо доказал, что все известные версии этого сюжета восходят не к бесформенному корпусу кельтских сказок, как считалось прежде, а к одному утраченному источнику - французской поэме 12 в. Издание включает перевод текста Песни на современный французский язык, который, помимо того что проясняет оригинал, и сам по себе обладает высокими поэтическими достоинствами. Бесстрашный консерватизм, проявленный Бедье при обращении с сохранившейся старинной рукописью Песни о Роланде, может служить образцом бережности в отношении к тексту.

Вверх